کسانى که با خدا و پیامبرش مخالفت مى ورزند، در زمره ذلیل شدگانند.
2. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِى الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیم
خداوند را تسبیح گویند هر چه در آسمانها و هر چه در زمین است. و اوست پیروزمند و حکیم.
3.لَأَنتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِى صُدُورِهِم مِّنَ اللَّهِ ذَالِکَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا یَفْقَهُون
وحشت شما در دل آنها بیشتر از بیم خداست. زیرا مردمى هستند که به فهم در نمى یابند.
4.عَسَى اللَّهُ أَن یَجعَلَ بَیْنَکُم وَ
بَینَ الَّذِینَ عَادَیْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً وَ اللَّهُ قَدِیرٌ وَ
اللَّهُ غَفُورٌ رَّحِیمٌ
شاید خدا میان شما و کسانى که با آنها دشمنى مى ورزید دوستى پدید آورد. خدا قادر است و خدا آمرزنده و مهربان است.
5. إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الَّذِینَ یُقَاتِلُونَ فىِ سَبِیلِهِ صَفًّا کَأَنَّهُم بُنْیَانٌ مَّرْصُوصٌ
خدا دوست دارد کسانى را که در راه او در صفى، همانند دیوارى که اجزایش را با سُرب به هم پیوند داده باشند، مى جنگند.
6. وَ أُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَ فَتْحٌ قَرِیبٌ وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِین
و نعمتى دیگر که دوستش دارید: نُصرتى است از جانب خداوند و فتحى نزدیک، و مؤمنان را بشارت ده.
7. وَ لَا یَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ بِالظَّالِمِینَ
و آنان به سبب اعمالى که پیش از این مرتکب شده اند، هرگز تمناى مرگ نخواهند کرد. و خدا به ستمکاران داناست.
8. فَامِنُواْ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ النُّورِ الَّذِى أَنزَلْنَا وَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیر
پس به خدا و پیامبرش و این نور که نازل کرده ایم ایمان بیاورید. و خدا به کارهایى که مى کنید آگاه است.
9. اللَّهُ لَا إِلَاهَ إِلَّا هُوَ وَ عَلَى اللَّهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمُؤْمِنُون
خداى یکتاست که هیچ خدایى جز او نیست. مؤمنان البته بر خداى یکتا توکل کنند.
10. إِن تُقْرِضُواْ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا یُضَاعِفْهُ لَکُمْ وَ یَغْفِرْ لَکُمْ وَ اللَّهُ شَکُورٌ حَلِیمٌ
اگر به خدا قرض الحسنه دهید برایتان دو برابرش خواهد کرد. و شما را مى آمرزد که او شکرپذیرنده و بردبار است.
ترتیل جزء بیست و هشتم - استاد پرهیزگار:
1. مَا تَذَرُ مِن شَىءٍ أَتَتْ عَلَیْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ کاَلرَّمِیمِ
به هر چه مى وزید آن را چون خاکسترِ استخوان مرده مى گردانید.
2. إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِین
خداست روزى دهنده. و اوست صاحب نیرویى سخت استوار.
3. یَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
روزى که آسمان سخت بچرخد.
4. یَتَنَازَعُونَ فِیهَا کَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِیهَا وَ لَا تَأْثِیمٌ
در آنجا جام مى دهند و جام مى ستانند، که در آن نه سخن بیهوده باشد و نه ارتکاب گناه.
5. مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَ مَا طَغَى
چشم خطا نکرد و از حد درنگذشت.
6. وَ أَنَّهُ هُوَ أَضْحَکَ وَ أَبْکَی
و اوست که مى خنداند و مى گریاند.
7. وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّکِر
و این قرآن را آسان ادا کردیم تا از آن پند گیرند. آیا پندگیرنده اى هست؟
8. خَلَقَ الْانسَانَ مِن صَلْصَالٍ کاَلْفَخَّارِ* وَ خَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
آدمى را از گل خشکشده اى چون سفال بیافرید. و جن را از شعله اى بى دود.
9. وَ حُورٌ عِینٌ* کَأَمْثَالِ اللُّؤْلُو الْمَکْنُونِ
و حوران درشت چشم، همانند مرواریدهایى در صدف.
10. الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَ یَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ مَن یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِیدُ
آنان که بخل مى ورزند و مردم را به بخل وامى دارند. و هر که رویگردان مى شود، بداند که خدا بى نیاز و ستودنى است.
ترتیل جزء بیست و هفتم - استاد پرهیزگار:
جهت دریافت فایل صوتی، اینجا کلیک کنید
حجم: 6.1 مگابایت
2. أُوْلَئکَ أَصْحَابُ الجْنَّةِ خَالِدِینَ فِیهَا جَزَاءً بِمَا کاَنُواْ یَعْمَلُونَ
اینان به پاداش اعمالشان اهل بهشتند و در آنجا جاودانهاند.
3. الَّذِینَ کَفَرُواْ وَ صَدُّواْ عَن سَبِیلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
خدا اعمال کسانى را که کافر شدند و مردم را از راه خدا باز داشتند باطل ساخته است.
4. ذَالِکَ بِأَنَّهُمْ کَرِهُواْ مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُم
زیرا آنان چیزى را که خدا نازل کرده است ناخوش دارند. خدا نیز اعمالشان را نابود کرد.
5. وَ الَّذِینَ اهْتَدَوْاْ زَادَهُمْ هُدًى وَ ءَاتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ
آنان که هدایت یافته اند، خدا به هدایتشان مى افزاید و پرهیزگاریشان ارزانى مى دارد.
6. أَ فَلَا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ أَمْ عَلَى قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا
آیا در قرآن نمى اندیشند یا بر دلهایشان قفل هاست؟
7. سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِى قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ وَ لَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِیلًا
این سنت خداست که از پیش چنین بوده است و تو در سنت خدا دگرگونى نخواهى یافت.
8. إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُواْ بَینَ أَخَوَیْکُم وَ اتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّکُم تُرْحَمُونَ
هر آینه مؤمنان برادرانند. میان برادرانتان آشتى بیفکنید و از خدا بترسید، باشد که بر شما رحمت آرد.
9. مَّا یَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَیْهِ رَقِیبٌ عَتِید
هیچ کلامى نمى گوید مگر آنکه در کنار او مراقبى حاضر است.
10. وَ بِالْأَسحْارِ هُمْ یَسْتَغْفِرُونَ
و به هنگام سحر استغفار مى کردند.
1. اللَّهُ لَطِیفٌ بِعِبَادِهِ یَرْزُقُ مَن یَشَاءُ وَ هُوَ الْقَوِىُّ الْعَزِیزُ
خداوند نسبت به بندگانش با مهر و لطف رفتار مى کند، هر که را بخواهد (و صلاح بداند) روزى مى دهد و اوست تواناى غالب.
2. وَ هُوَ الَّذِى یَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَ یَعْفُواْ عَنِ السَّیِّئاتِ وَ یَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
و اوست که توبه را از بندگانش مى پذیرد و از گناهان در مى گذرد و هر چه را انجام مى دهید مى داند.
3. وَ مَا أَصَابَکُم مِّن مُّصِیبَةٍ فَبِمَا کَسَبَتْ أَیْدِیکُم وَ یَعْفُواْ عَن کَثِیرٍ
و آنچه از مصیبت به شما رسد پس به خاطر دست آورد خودتان است و او از بسیارى (گناهانتان) در مى گذرد.
4. أَوْ یُوبِقْهُنَّ بِمَا کَسَبُواْ وَ یَعْفُ عَن کَثِیر
یا (کشتى ها را) به خاطر آنچه (صاحبانشان) انجام داده اند نابود مى کند و یا از بسیارى در مى گذرد (و غرقشان نمى کند).
5. أَ وَ مَن یُنَشَّؤُاْ فِى الْحِلْیَةِ وَ هُوَ فِى الْخِصَامِ غَیْرُ مُبِینٍ
آیا کسى که در زیور پرورش یافته و در مجادله بیانش غیر روشن است (شایسته نسبت دادن به خداست)؟
6. أَ فَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تهَدِى الْعُمْىَ وَ مَن کاَنَ فِى ضَلَالٍ مُّبِینٍ
(اى پیامبر!) آیا تو مى توانى سخن خود را به گوش کران برسانى یا کوران و کسانى را که در گمراهى آشکارند هدایت کنى.
7. أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا إِنَّا کُنَّا مُرْسِلِینَ
(نزول قرآن در شب قدر و فیصله امور در آن شب) امرى (و اراده اى) است از طرف ما، همانا ما فرستنده (همه انبیا) هستیم.
تمام مسائل شب قدر زیر نظر خداست. «أَمْراً مِنْ عِنْدِنا» (دخان، 5)
8. لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ یُحیىِ وَ یُمِیتُ رَبُّکمُ وَ رَبُّ ءَابَائکُمُ الْأَوَّلِینَ
هیچ معبودى جز او نیست، اوست که زنده مى کند و مى میراند و پروردگار شما و پروردگار پدران پیشین شماست.
9. یَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِین
لباسهاى ابریشم نازک و ضخیم مى پوشند در حالى که در برابر هم (بر تختها) جاى گرفته اند.
10. هَاذَا کِتَابُنَا یَنطِقُ عَلَیْکُم بِالْحقِّ إِنَّا کُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ
این است کتاب ما که به حقّ درباره شما سخن مى گوید، همانا ما آنچه را انجام مى دادید نسخه بردارى و ثبت مى کردیم.
ترتیل جزء بیست و پنجم - استاد پرهیزگار:
پیام تلوزیونی مقام معظم رهبر انقلاب:
ماجرای فلسطین، همچنان مهمترین و زندهترین مسئلهی مشترک امّت اسلامی
است. سیاستهای نظام سرمایهداری ظالم و سفّاک، دست یک ملّت را از خانهی
خود، از میهن و خاک آباء و اجدادی خود کوتاه کرده و در آن، رژیمی تروریست و
مردمی بیگانه را نشانده است.
سُستتر و بیپایهتر از منطق پوشالی تأسیس رژیم صهیونیستی چیست؟
اروپاییها بنا بر ادّعای خود، به یهودیان در سالهای جنگ جهانی دوّم ظلم
کردهاند، پس باید با آواره کردن ملّتی در غرب آسیا و کشتارهای فجیع در آن
کشور انتقام یهودیان را گرفت ...!
این منطقی است که دولتهای غربی با حمایت بیدریغ و دیوانهوار خود از رژیم
صهیونیستی به آن تکیه کرده و بدینگونه، همهی ادّعاهای دروغین خود در باب
حقوق بشر و دموکراسی را تخطئه کردهاند. و این ماجرای خندهآور و گریهآور
بیش از هفتاد سال است که ادامه دارد و هر از چندی برگ دیگری بر آن افزوده
میشود.
صهیونیستها فلسطین غصبشده را از روز اوّل به یک پایگاه تروریسم تبدیل
کردهاند. اسرائیل نه یک کشور، که یک پادگان تروریستی علیه ملّت فلسطین و
دیگر ملّتهای مسلمان است. مبارزه با این رژیم سفّاک، مبارزه با ظلم و
مبارزه با تروریسم است؛ و این وظیفهای همگانی است.
یک نکتهی قابل توجّه این است که اگر چه دولت غاصب در سال ۱۹۴۸ تأسیس شد
ولی مقدّمات دستاندازی به این نقطهی حسّاس از منطقهی اسلامی، سالها پیش
از آن آغاز شده بود. این سالها مقارن است با دخالت فعّال غرب در کشورهای
اسلامی برای حاکم کردن سکولاریسم، و ناسیونالیسم افراطی و کور، و به قدرت
رساندن دولتهای مستبد، و شیفته یا دستنشاندهی غرب. مطالعهی حوادث آن
سالها در ایران و ترکیه و کشورهای عربی غرب آسیا تا شمال آفریقا، این حقیقت
تلخ را آشکار میکند که ضعف و تفرقه در امّت اسلامی، زمینهساز فاجعهی غصب
فلسطین شد و این ضربه از سوی جهان استکبار بر امّت اسلامی وارد آمد.
این عبرتآموز است که در آن مقطع، هر دو اردوگاه سرمایهداری و کمونیسم با
قارونهای صهیونیست به همافزایی رسیدند؛ انگلیس اصل توطئه را طرّاحی و
پیگیری کرد، سرمایهداران صهیونیست اجرای آن را با پول و سلاح بر عهده
گرفتند، و شوروی اوّلین دولتی بود که تأسیس دولت نامشروع را به رسمیّت
شناخت و انبوه یهودیان را به آنجا اعزام کرد.
رژیم غاصب، محصول آن وضعیّت در جهان اسلام از سویی، و این توطئه و تهاجم و تجاوز اروپایی از سوی دیگر بود.
امروز دیگر وضع جهان، مانند آن روز نیست؛ ما باید این حقیقت را همواره در
نظر داشته باشیم. امروز موازنهی قوا به نفع دنیای اسلام تغییر یافته است.
حوادث گوناگون سیاسی و اجتماعی در اروپا و آمریکا، ضعفها و اختلالات عمیق
ساختاری و مدیریّتی و اخلاقی غربیها را در برابر جهانیان عریان کرد.
قضایای انتخابات در آمریکا و آزمون بشدّت رسوای مدیران پُرمدّعا و متکبّر
آن، و نیز مواجههی یکسالهی ناموفّق با کرونای همهگیر در آمریکا و اروپا
و حواشی شرمآور آن، و آشفتگیهای سیاسی و اجتماعی اخیر در مهمترین
کشورهای اروپایی، همه نشانهی سیر نزولی و افولی اردوگاه غرب است.
در سوی دیگر، رشد نیروهای مقاومت در حسّاسترین مناطق اسلامی، رشد
تواناییهای دفاعی و هجومی آنان، رشد خودآگاهی و انگیزه و امید در ملّتهای
مسلمان، رشد گرایش به شعارهای اسلامی و قرآنی، رشد علمی، رشد استقلالطلبی و
خوداتّکائی در ملّتها، نشانههای مبارکی است که آیندهی بهتر را نوید
میدهد.
در این آیندهی مبارک، باید همافزایی کشورهای مسلمان، یک هدف عمده و
اساسی باشد، و این چندان دور از دسترس به نظر نمیرسد. محور این همافزایی،
قضیّهی فلسطین به معنی همهی کشور، و سرنوشت قدس شریف است. این همان
حقیقتی است که دل نورانی امام خمینی عظیم (رحمة الله علیه) را به اعلام
روز جهانی قدس در آخرین جمعهی ماه رمضان هدایت کرد.
چند آیه از جزء بیست و چهارم :
1. أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِى لَکُنتُ مِنَ الْمُتَّقِینَ
یا آن که (از شدّت اندوه) بگوید: «اگر خداوند هدایتم کرده بود، از پرهیزکاران بودم».
2. بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَ کُن مِّنَ الشَّاکِرِینَ
بلکه تنها خدا را پرستش کن و از سپاس گزاران باش.
3. وَ قَالُواْ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَ أَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَیْثُ نَشَاءُ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِینَ
«سپاس خداوندى را که به وعده اى که به ما داد وفا کرد و زمین را میراث ما قرار داد. تا از بهشت هر جاى را که بخواهیم برمى گزینیم.» پس چه نیکوست پاداش اهل عمل.
4. مَا یُجَادِلُ فِى ءَایَاتِ اللَّهِ إِلَّا الَّذِینَ کَفَرُواْ فَلَا یَغْرُرْکَ تَقَلُّبُهُمْ فىِ الْبِلَادِ
جز کسانى که کفر ورزیدند کسى در آیات خداوند جدال و ستیزه نمى کند پس تحرّک آنان در شهرها تو را نفریبد.
5. فَادْعُواْ اللَّهَ مخُلِصِینَ لَهُ الدِّینَ وَ لَوْ کَرِهَ الْکَافِرُونَ
پس خدا را بخوانید در حالى که دین خود را براى او پیراسته کرده اید، هر چند کافران را ناخوش آید.
6. یَعْلَمُ خَائنَةَ الْأَعْیُنِ وَ مَا تُخفِى الصُّدُور
خداوند از خیانت چشمها و آن چه دلها مخفى مى کنند، آگاه است.
7. وَ قَالَ الَّذِى ءَامَنَ یَاقَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِکُمْ سَبِیلَ الرَّشَاد
و کسى که (از قوم فرعون به موسى) ایمان آورده بود گفت: «اى قوم من! از من پیروى کنید، تا شما را به راه درست هدایت کنم».
8. وَ قَالَ رَبُّکُمُ ادْعُونِى أَسْتَجِبْ لَکُم إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَکْبِرونَ عَنْ عِبَادَتِى سَیَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِینَ
و پروردگارتان گفت: «مرا بخوانید تا براى شما اجابت کنم. همانا کسانى که از عبادت من سر باز زده و تکبّر مى ورزند به زودى با سرافکندگى به جهنّم وارد مى شوند».
9. هُوَ الْحَىُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مخُلِصِینَ لَهُ الدِّینَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبّ الْعَالَمِینَ
اوست زنده اى که جز او معبودى نیست، پس او را در حالى که دین را براى او خالص نموده ا ید بخوانید. سپاس براى خداوندى است که پروردگار جهانیان است.
10. اللَّهُ الَّذِى جَعَلَ لَکُمُ الْأَنْعَامَ لِترَکَبُواْ مِنْهَا وَ مِنْهَا تَأْکُلُونَ
خداوند است که براى شما چهار پایان را قرار داد تا از آنها سوارى بگیرید و از آنها بخورید.
2. لَهُمْ فِیهَا فَاکِهَةٌ وَ لَهُم مَّا یَدَّعُون
در آن جا (هر گونه) میوه براى آنان مهیّا است و هر آن چه بخواهند برایشان موجود است.
3. وَ مَن نُّعَمِّرْهُ نُنَکِّسْهُ فِى الْخَلْقِ أَفَلَا یَعْقِلُون
هر که را عمر دراز دهیم، در آفرینش دگرگونش کنیم. چرا تعقل نمى کنند؟
4. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَیْئا أَن یَقُولَ لَهُ کُن فَیَکُونُ
چون چیزى را اراده کند، فرمانش این است که بگوید: «باش» پس بى درنگ موجود مى شود.
5. قُلْ نَعَمْ وَ أَنتُمْ دَاخِرُون
بگو: آرى (همه زنده مى شوید) در حالى که خوار و کوچک خواهید بود.
6 . قَالُواْ بَل لَّمْ تَکُونُواْ مُؤْمِنِینَ
(گروه دیگر در پاسخ) گویند: (این چنین نیست) بلکه شما خود اهل ایمان نبودید.
7 . فَاطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَاءِ الجْحِیمِ
پس از حال او اطلاع مى یابد، پس او را در میان دوزخ مى بیند.
8 . إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ یُسَبِّحْنَ بِالْعَشِىِّ وَ الْإشْرَاق
همانا ما کوهها را رام کردیم تا شامگاهان و بامدادان، همراه او تسبیح گویند.
9 . اُرْکُضْ بِرِجْلِکَ هَاذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَ شَرَابٌ
(به او گفتیم:) پاى خود را بر زمین بزن (تا از زیر پاى تو چشمه اى جارى کنیم) این چشمه ى آبى خنک براى شستشو و نوشیدن است.
10. قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّکَ رَجِیم
خداوند فرمود: «پس از این درگاه بیرون شو که تو رانده شده اى.
تحیّت آنان در روزى که خدا را ملاقات کنند سلام است و خداوند براى آنان پاداشى نیکو فراهم کرده است.
2. یَعْلَمُ مَا یَلِجُ فِى الْأَرْضِ وَ مَا یخْرُجُ مِنْهَا وَ مَا یَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَ مَا یَعْرُجُ فِیهَا وَ هُوَ الرَّحِیمُ الْغَفُور
هر چه را که در زمین فرو شود و هر چه را که از زمین بیرون آید و هر چه را که از آسمان فرود آید و هر چه را که بر آسمان بالا رود، مى داند. و او مهربان و آمرزنده است.
3. لِّیَجْزِىَ الَّذِینَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّلِحَاتِ أُوْلَئکَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ کَرِیمٌ
تا کسانى را که ایمان آورده و کارهاى شایسته انجام داده اند پاداش دهد آنانند که برایشان آمرزش و روزى نیکو مقرّر است.
4. ذَالِکَ جَزَیْنَاهُم بِمَا کَفَرُواْ وَ هَلْ نُجَازِى إِلَّا الْکَفُور
این (کیفر) را به خاطر کفرانشان به آنان جزا دادیم و آیا جز ناسپاسان را کیفر مى دهیم.
5. یَأَیُّها النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَاءُ إِلَى اللَّهِ وَ اللَّهُ هُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِیدُ
اى مردم! این شمایید که به خداوند نیاز دارید و (تنها) خداوند، بى نیاز و ستوده است.
6. وَ لَا الظُّلُمَاتُ وَ لَا النُّورُ
تاریکى و روشنایى (نیز یکسان نیستند).
7. لِیُوَفِّیَهُمْ أُجُورَهُمْ وَ یَزِیدَهُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّهُ غَفُورٌ شَکُور
خداوند پاداش آنان را به طور کامل عطا کند و از فضل خویش به آنان بیفزاید، چرا که خداوند آمرزنده و سپاسگزار است.
8. إِنَّ اللَّهَ عَالِمُ غَیْبِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
همانا خداوند به غیب آسمانها و زمین آگاه است، بدون شک او به راز دلها داناست.
9. وَ اضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصحْابَ الْقَرْیَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ
براى آنها اصحاب قریه را مثال بزن که فرستادگان خدا به سوى آنها آمدند.
10. قَالُواْ إِنَّا تَطَیَّرنَا بِکُمْ لَئن لَّمْ تَنتَهُواْ لَنَرجُمَنَّکُم وَ لَیَمَسَّنَّکُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِیمٌ
گفتند: ما شما را به فال بد گرفته ایم. اگر بس نکنید سنگسارتان خواهیم کرد و شما را از ما شکنجه اى سخت خواهد رسید.
2 .وَ الَّذِینَ جَاهَدُواْ فِینَا لَنَهدِیَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَ إِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِین
کسانى را که در راه ما مجاهدت کنند، به راه هاى خویش هدایتشان مى کنیم، و خدا با نیکوکاران است.
خداوند، هم راه قرب را به ما نشان مى دهد و هم تا رسیدن به مقصد، دست ما را مى گیرد. «لَنَهْدِیَنَّهُمْ ... لَمَعَ الْمُحْسِنِینَ» (عنکبوت، 69)
3غُلِبَتِ الرُّوم فِى أَدْنَى الْأَرْضِ وَ هُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَیَغْلِبُونَ
رومیان مغلوبِ (ایرانیان) شدند. (این شکست) در نزدیکترین سرزمین (رخ داد) ولى آنان بعد از مغلوب شدن، در آینده ى نزدیکى پیروز خواهند شد.
4 .وَعْدَ اللَّهِ لَا یُخلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَ لَکِنَّ أَکْثرَ النَّاسِ لَا یَعْلَمُون
(این پیروزى) وعدهى الهى است. خداوند وعده اش را تخلّف نمى کند ولى بیشتر مردم نمى دانند.
اکثر مردم در وفا کردن خداوند به وعده هایش تردید دارند. «لا یُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ»(روم، 6)
5 . وَ مِنْ ءَایَاتِهِ أَنْ خَلَقَکُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ
و از نشانه هاى الهى آن است که شما را از خاکى (پست) آفرید، پس (به صورت) بشرى به هر سوى پراکنده شدی.
6 . لِیَجْزِىَ الَّذِینَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا یُحِبُّ الْکَافِرِین
تا کسانى را که ایمان آورده اند و کارهاى شایسته کرده اند از فضل خود پاداش دهد. زیرا خدا کافران را دوست ندارد.
7 .فَیَوْمَئذٍ لَّا یَنفَعُ الَّذِینَ ظَلَمُواْ مَعْذِرَتُهُمْ وَ لَا هُمْ یُسْتَعْتَبُونَ
پس در چنین روزى، پوزش کسانى که ستم کردند سودى ندارد، و توبه ى آنان نیز پذیرفته نمى شود.
8 .فَاصْبِر إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ لَا یَسْتَخِفَّنَّکَ الَّذِینَ لَا یُوقِنُونَ
پس صبر کن که وعده خدا حق است. مباد آنان که به مرحله یقین نرسیده اند، تو را بى ثبات وسبکسر گردانند.
9.وَ إِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَ هُوَ یَعِظُهُ یَا بُنَىَّ لَا تُشْرِکْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْکَ لَظُلْمٌ عَظِیمٌ
و لقمان به پسرش گفت- و او را پند مى داد- که: اى پسرک من، به خدا شرک میاور، زیرا شرک ستمى است بزرگ.
10 . وَ اقْصِدْ فِى مَشْیِکَ وَ اغْضُضْ مِن صَوْتِکَ إِنَّ أَنکَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِیرِ
و در راه رفتن (و رفتارت)، میانهرو باش و از صدایت بکاه، زیرا که ناخوشترین صداها، آواز خران است.
چند آیه از جزء بیستم :
1. فَتَوَکَّل عَلَى اللَّهِ إِنَّکَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِینِ
پس بر خدا توکل کن که تو همراه با حقیقتى روشن هستى.
2. قَالَ رَبِّ إِنّى ظَلَمْتُ نَفْسِى فَاغْفِرْ لِى فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ
گفت: اى پروردگار من، من به خود ستم کردم، مرا بیامرز. و خدایش بیامرزید. زیرا آمرزنده و مهربان است.
3. فَخَرَجَ مِنْهَا خَائفًا یَتَرَقَّبُ قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ
ترسان و نگران از شهر بیرون شد. گفت: اى پروردگار من، مرا از ستمکاران رهایى بخش.
4. قُلْ فَأْتُواْ بِکِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنهْمَا أَتَّبِعْهُ إِن کُنتُمْ صَادِقِینَ
بگو: اگر راست مى گویید، از جانب خداوند کتابى بیاورید که از این دو بهتر راه بنماید تا من هم از آن پیروى کنم.
در گزینش مربّى، دوست و کتاب، هدایتبخش بودن، معیار است. «أَهْدى مِنْهُما أَتَّبِعْهُ» (قصص، 49)
5. مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَیْرٌ مِّنْهَا وَ مَن جَاءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلَا یُجزَى الَّذِینَ عَمِلُواْ السَّیِّئَاتِ إِلَّا مَا کاَنُواْ یَعْمَلُونَ
هر کس که کار نیکى به جاى آرد، بهتر از آن را پاداش یابد و هر که مرتکب گناهى شود، پس آنان که مرتکب گناه مى شوند جز به اندازه عملشان مجازات نشوند.
6. وَ مَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا یُجاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِىٌّ عَنِ الْعَالَمِین
هر که جهاد کند به سود خود کرده است، زیرا خدا از همه جهانیان بى نیاز است.
7. وَ لَیَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِینَ ءَامَنُواْ وَ لَیَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِینَ
و قطعاً خدا کسانى را که ایمان آورده مى شناسد، و منافقان را (نیز) مى شناسد.
8. فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ وَ قَالَ إِنّى مُهَاجِرٌ إِلَى رَبّى إِنَّهُ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ
پس لوط به او (ابراهیم) ایمان آورد، و گفت: همانا من به سوى پروردگارم روى آوردهام که او عزیز و حکیم است.
9. إِنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ مَا یَدْعُونَ مِن دُونِهِ مِن شَىءٍ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیم
خداى یکتا مى داند که چه چیزهایى را سواى او به خدایى مىخوانند، و اوست پیروزمند و حکیم.
10. خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقّ إِنَّ فِى ذَالِکَ لاَیَةً لِّلْمُؤْمِنِین
خداوند آسمانها و زمین را به حقّ آفرید، همانا در این آفرینش، براى اهل ایمان نشانه ى قطعى است.
حضرت فاطمه سلام الله علیها
فَرَضَ اللّهُ الإِیمانَ تَطهیراً مِنَ الشِّرکِ... وَالزَّکاةَ زِیادَةً فِی الرِّزقِ.
خداوند ایمان را پاک کننده از شرک... و زکات را افزاینده روزى ساخت.
کتاب من لا یحضره الفقیه : ج ٣