مؤسسه قرآن و عترت علی بن موسی الرضا (ع)

.:: یا علی بن موسی الرضا (ع) ::.

نکاتی پیرامون جزء دوازدهم - خانم قربانی:

برای دریافت فایل صوتی اینجا کلیک کنید.
حجم: 4.85 مگابایت

نکاتی از آیات جزء دوازدهم:

 

1. إِلَّا الَّذِینَ صَبَرُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أُوْلَئکَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ کَبِیر
مگر کسانى که شکیبایى ورزیدند و کارهاى نیکو کردند، که آمرزش و مزد بزرگ از آن آنهاست.

  • صبر در برابر حوادثِ تلخ و شیرین زندگى، از بهترین مصادیق عمل صالح است. «صَبَرُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ» (هود، 11)

2. وَ اصْنَعِ الْفُلْکَ بِأَعْیُنِنَا وَ وَحْیِنَا وَ لَا تُخاطِبْنِى فِى الَّذِینَ ظَلَمُواْ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ
کشتى را زیر نظر و الهام ما بساز و در باره این ستمکاران با من سخن مگوى، که همه غرقه ‏اند.

  • براى اولیاى خدا کار کردن عار نیست. «وَ اصْنَعِ الْفُلْکَ» (هود، 37)

3. وَ قَالَ ارْکَبُواْ فِیهَا بِسْمِ اللَّهِ مجَرئهَا وَ مُرْسَئهَا إِنَّ رَبِّى لَغَفُورٌ رَّحِیم

گفت: بر آن سوار شوید، که به نام خدا به راه افتد و به نام خدا بایستد. زیرا پروردگار من، آمرزنده و مهربان است.

  •  شروع هر کار با نام خداوند، رمز توکّل و استمداد و رنگ الهى دادن به آن کار است. «ارْکَبُوا فِیها بِسْمِ اللَّهِ»
  •  حرکت و توقّف، هر دو باید با استمداد از خدا باشد. «بِسْمِ اللَّهِ مَجْراها وَ مُرْساها» (هود، 41)

4 . قَالَ إِنّى أُشهِدُ اللَّهَ وَ اشهَدُواْ أَنّى‏ِ بَرِى‏ءٌ مِّمَّا تُشْرِکُونَ مِن دُونِهِ فَکِیدُونِى جَمِیعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ

گفت: «من خدا را گواه مى ‏گیرم، و شاهد باشید که من از آنچه جز او شریک وى مى ‏گیرید بیزارم. همگى به حیله ‏گرى بر ضد من برخیزید و مرا مهلت مدهید.

  • در برابر خرافات باید قاطعانه ایستاد. «أَنِّی بَرِی‏ءٌ مِمَّا تُشْرِکُونَ» (هود، 54 و 55)

5. وَ لَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِیمَ بِالْبُشْرَى‏ قَالُواْ سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ فَمَا لَبِثَ أَن جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِیذٍ
به تحقیق رسولان ما براى ابراهیم مژده آوردند. گفتند: سلام. گفت: سلام. و لحظه‏اى بعد گوساله‏ اى بریان حاضر آورد.

  • سخن را باید با سلام آغاز کرد. «قالُوا سَلاماً»
  • سلام را به نحو بهتر باید جواب داد. (جمله‏ى «سَلامٌ» جمله‏ى اسمیّه است که دوام و ثبوت آن از جمله‏ى فعلیّه‏ى «قالُوا سَلاماً» بیشتر است) (هود، 69)

6 . بَقِیَّتُ اللَّهِ خَیْرٌ لَّکُمْ إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ وَ مَا أَنَا عَلَیْکُم بحَفِیظٍ

اگر ایمان آورده ‏اید، آنچه خدا باقى مى ‏گذارد برایتان بهتر است. و من نگهبان شما نیستم.

  • رزق اندک ولى حلال و پاک، بهتر از درآمدهاى بسیار، امّا حرام است. «بَقِیَّتُ اللَّهِ خَیْرٌ» (هود، 86)

7 . ذَالِکَ مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَى‏ نَقُصُّهُ عَلَیْکَ مِنْهَا قَائمٌ وَ حَصِیدٌ

اینها اخبار قریه ‏هایى است که براى تو حکایت مى‏ کنیم قریه‏ هایى که بعضى هنوز برپایند و بعضى ویران.

  • داستان‏هاى قرآنى، صادق‏ترین و صحیح‏ترین قصه ‏هاست، زیرا گوینده ‏ى آنها خداست. «نَقُصُّهُ» (هود، 100)

8 . قَالَ یَابُنَىَّ ‏لَا تَقْصُصْ رُءْیَاکَ عَلَى إِخْوَتِکَ فَیَکِیدُواْ لَکَ کَیْدًا إِنَّ الشَّیْطَانَ لِلْإنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِین
گفت: اى پسر کوچکم، خوابت را براى برادرانت حکایت مکن، که تو را حیله ‏اى مى ‏اندیشند. زیرا شیطان آدمیان را دشمنى آشکار است.

  •  فرزندان را با مهربانى مورد خطاب قرار دهید. «یا بُنَیَّ» (یوسف، 5)

9 . أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا یَرْتَعْ وَ یَلْعَبْ وَ إِنَّا لَهُ لَحَافِظُون

فردا او را با ما بفرست تا بگردد و بازى کند و ما نگهدارش هستیم.

  •  تفریح فرزند باید با اجازه‏ى پدر باشد. «أَرْسِلْهُ»
  •  جوان، نیازمند تفریح و ورزش است. «یَرْتَعْ وَ یَلْعَبْ»( یوسف، 12)

10. وَ جَاءُو أَبَاهُمْ عِشَاءً یَبْکُونَ
شب‏ هنگام، گریان نزد پدرشان بازآمدند.
 گریه، همیشه نشانه‏ى صداقت نیست. به هر گریه‏اى اطمینان نکنید. «یَبْکُونَ»( یوسف، 16)

ترتیل جزء دوازدهم - استاد پرهیزگار:

برای دریافت فایل صوتی اینجا کلیک کنید.
حجم: 6.57 مگابایت

  • موافقین ۰ مخالفین ۰
  • يكشنبه, ۵ ارديبهشت ۱۴۰۰، ۰۵:۳۷ ق.ظ

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی

مختصر درباره ای از ما

مؤسسه قرآن و عترت علی بن موسی الرضا (ع)
مؤسسه قرآن و عترت علی بن موسی الرضا (ع)

دسته بندی ها

حدیث هفته

حدیث 122

امام علی علیه السلام:

مَن نامَ عَن نُصرَةِ وَلِیِّه انتَبَهَ بِوَطأَةِ عَدُوِّهِ .

هرکس از یارى رسانى به دوستش غفلت ورزد، با گام‌هاى دشمنش، هشیار مى‌گردد .

غرر الحکم : ح ٨٦٧٣

بایگانی